Ode to Joy

Take a line from a song that you love or connect with. Now forget the song, and turn that line into the title or inspiration for your post.

“Alle Menschen warden Brüder” (All men will become brothers) – from Ludwig van Beethoven’s Ninth Symphony. It’s my favourite sentence in this song; it’s also my ardent wish: that all men will become brothers. It means we should acknowledge our differences and live in peace and harmony. It also means that the race, culture, gender, beliefs, religion, politics, education shouldn’t separate us; instead we should all work together and accept one another.

Alle Menschen werden Brüder,
Wo dein sanfter Flügel weilt.

Wem der große Wurf gelungen,
Eines Freundes Freund zu sein;
Wer ein holdes Weib errungen,
Mische seinen Jubel ein!
Ja, wer auch nur eine Seele
Sein nennt auf dem Erdenrund!
Und wer’s nie gekonnt, der stehle
Weinend sich aus diesem Bund!

All men become brothers, under the sway of thy gentle wings. Whoever has created an abiding friendship, or has won a true and loving wife, all who can call at least one soul theirs, Join our song of praise; But those who cannot must creep tearfully Away from our circle.

Freude trinken alle Wesen
An den Brüsten der Natur;
Alle Guten, alle Bösen
Folgen ihrer Rosenspur.
Küsse gab sie uns und Reben,
Einen Freund, geprüft im Tod;
Wollust ward dem Wurm gegeben,
und der Cherub steht vor Gott.

All creatures drink of joy at nature’s breast. Just and unjust Alike taste of her gift; she gave us kisses and the fruit of the vine, a tried friend to the end. Even the worm can feel contentment, and the cherub stands before God!

Froh,
wie seine Sonnen fliegen
Durch des Himmels prächt’gen Plan,
Laufet, Brüder, eure Bahn,
Freudig, wie ein Held zum Siegen.

Gladly, like the heavenly bodies which He sent on their courses through the splendour of the firmament; thus, brothers, you should run your race, like a hero going to victory!

Seid umschlungen, Millionen!
Diesen Kuß der ganzen Welt!
Brüder, über’m Sternenzelt
Muß ein lieber Vater wohnen.

You millions, I embrace you. This kiss is for all the world! Brothers, above the starry canopy there must dwell a loving father.

Weekly Writing Challenge: Music

dwf

2 thoughts on “Ode to Joy

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google photo

You are commenting using your Google account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s