An Ode to Trees

the trees in the forest
with the tall mossy pines
their shadows on either side
lifted their branches to the sky
inspiring my mind to heady heights
imagination run high as I walk in the woods
I need the forest for my soul to recharge
for the trees give me strength and hope
and the sound of the birds and bees
as they spread seedlings
and the wind embraces me
ah! bliss and happiness

(c) ladyleemanila 2016

For: Poetry Prompts Day 19 – OctPoWriMo 2016 – Trees

octpowrimo2016c

O is for Ode

An Ode is a poem praising and glorifying a person, place or thing.

nature14

ODE TO TATANG’S FARM

We were always there
Come Holy Week or All Saint’s Day
And don’t forget the harvest time
And all the fiestas – they were always fun
All our cousins were there
Tatang’s farm was always open
We all slept together on the floor
Snoring, people talking in their sleeps
Playing till the sun came down
Swimming and splashing in the creek
And Tatang washing his carabao
Fresh unpasteurised milk in the morning
We just poured it with steaming rice
We added salt and ate with our hands
And on the way to the creek, we had fruit
Mangoes, lansones, bananas as we picked them
On harvest time it was fun, people singing
Grounding some rice and peanuts and coconuts
We made some nice dish, I forgot what it was called
Perhaps we’d never be all together or experienced the same fun
As we are all over the world and the farm was not there anymore
But we’d always remember the fun we shared
On Tatang’s farm in Culianin, Plaridel, Bulacan

(c) ladyleemanila 2016

O

For: Happy third Monday in NaPoWriMo and Offline a Bit? #atozchallenge

Thursday photo prompt – Roses #writephoto

fog-and-roses-006

ROSES FOR JESSAMINE

J–joy you brought to our lives
E-every moment that you were here
S-sadness still in our hearts
S-singing in heaven, we’re sure of that
A-angel, our angel as we dream through dusk
M-mourning, wish you were still here
I-in our midst, but then it wasn’t meant to be
N-no winter without a spring
E-every rose will fade, dry and brittle

(c) ladyleemanila 2016

Jessamine

For: Thursday photo prompt – Roses #writephoto by Sue Vincent

The Day the Earth Tilted on Its Axis

tilted-house
Into each life a little dramatic change must fall. Whether it is a common occurrence, or a unique experience known only to you, relate a story—factual or fictional—about how your world (or another person’s), or your attitude/perspective of the world/life changed because of a dramatic event or particular experience.

orange-flowers-29

She was such a lovely girl
The first baby in the house
The first daughter, the first niece
The first granddaughter of my Mom
She was our little star on stage
She could sing, dance and perform
She was a darling of everyone
We could still hear her laughter
We could remember her plans
Not even 21 when she left us
Words couldn’t express our loss

Remembering Jessamine
The day she left us broke our hearts
We remembered her poems, paintings and arts
Each one of us has a different way to mourn
We all love her from the day she was born
Different ways of coping and of remembering
What ties us all is the love for her, our darling
That she was still here singing and dancing
All the things she did were entertaining
That the years never really mattered

As the flames leapt skyward
Farewell our Jessamine, farewell
We closed our eyes and sighed
Gone but not disremembered
Her memories lingered on
The happiness she gave us
In that brief time she was here
We’d treasure every moment
Perhaps she left some gift
Legacy of faith, love and fun
Life is short and must use it well
Rest in peace, our darling Jessamine

(c) ladyleemanila 2016

For: The Day the Earth Tilted on Its Axis

tpb_logo1-e1447125550160

An Ode to Tita Elvie

main-qimg-2fa79111cfe8f5124f56eab7acc32354

Your sinampalukang manok was the best
When I came back, you were there, I was blessed
Your smiling face and kind words supreme
The world around you seemed to gleam
Your sense of humour always there
Your sense of family beyond compare
Your generosity and sense of compassion
You made sure everyone was having fun
How come the good ones were the first to go?
We’ll always remember you, our charming aunt

(c) ladyleemanila 2016

Ode to Joy

Take a line from a song that you love or connect with. Now forget the song, and turn that line into the title or inspiration for your post.

“Alle Menschen warden Brüder” (All men will become brothers) – from Ludwig van Beethoven’s Ninth Symphony. It’s my favourite sentence in this song; it’s also my ardent wish: that all men will become brothers. It means we should acknowledge our differences and live in peace and harmony. It also means that the race, culture, gender, beliefs, religion, politics, education shouldn’t separate us; instead we should all work together and accept one another.

Alle Menschen werden Brüder,
Wo dein sanfter Flügel weilt.

Wem der große Wurf gelungen,
Eines Freundes Freund zu sein;
Wer ein holdes Weib errungen,
Mische seinen Jubel ein!
Ja, wer auch nur eine Seele
Sein nennt auf dem Erdenrund!
Und wer’s nie gekonnt, der stehle
Weinend sich aus diesem Bund!

All men become brothers, under the sway of thy gentle wings. Whoever has created an abiding friendship, or has won a true and loving wife, all who can call at least one soul theirs, Join our song of praise; But those who cannot must creep tearfully Away from our circle.

Freude trinken alle Wesen
An den Brüsten der Natur;
Alle Guten, alle Bösen
Folgen ihrer Rosenspur.
Küsse gab sie uns und Reben,
Einen Freund, geprüft im Tod;
Wollust ward dem Wurm gegeben,
und der Cherub steht vor Gott.

All creatures drink of joy at nature’s breast. Just and unjust Alike taste of her gift; she gave us kisses and the fruit of the vine, a tried friend to the end. Even the worm can feel contentment, and the cherub stands before God!

Froh,
wie seine Sonnen fliegen
Durch des Himmels prächt’gen Plan,
Laufet, Brüder, eure Bahn,
Freudig, wie ein Held zum Siegen.

Gladly, like the heavenly bodies which He sent on their courses through the splendour of the firmament; thus, brothers, you should run your race, like a hero going to victory!

Seid umschlungen, Millionen!
Diesen Kuß der ganzen Welt!
Brüder, über’m Sternenzelt
Muß ein lieber Vater wohnen.

You millions, I embrace you. This kiss is for all the world! Brothers, above the starry canopy there must dwell a loving father.

Weekly Writing Challenge: Music

dwf